Aangezien dit nummer gaat over wierden en terpen, zal ik daarmee ook beginnen. Volgens het Nederlands-Fries woordenboek is een Nederlandse terp in het Fries een terp. En is een Nederlandse (of Groningse) wierde in het Fries een wier.

Aangezien dit nummer gaat over wierden en terpen, zal ik daarmee ook beginnen. Volgens het Nederlands-Fries woordenboek is een Nederlandse terp in het Fries een terp. En is een Nederlandse (of Groningse) wierde in het Fries een wier. Misschien hebben we hiermee gelijk een einde gemaakt aan een verhitte discussie die onlangs nog op de redactievloer van het Nieuwsblad van het Noorden werd gevoerd. Een nog niet zo lang geleden uit de randstad aangekomen redacteur had het in zijn stuk consequent over terpen. U zult begrijpen dat hoon zijn deel was toen het verhaal onder ogen kwam bij de niet geringe groep autochtone Groninger redacteuren ter redactie. ‘Dat heet bij ons een wierde. Punt uit.’
Dat laatste was mij wel duidelijk. Hoewel ik slechts enkele jaren na mijn geboorte in Delfzijl doorb…

Trefwoorden